提供サービス一覧 e-shops レンタルショッピングカート Crayon 会社概要

2006年08月09日

e-shops 投票システム変更

携帯進入禁止

弊社にて提供しているショッピングモール「e-shops」では登録していただいている店舗様をランキングで紹介しています。

本日、約2年ぶりに大幅なシステム変更をしました。

なんと公開より6年近い時間が過ぎましたが、今回のような大きなシステム変更は3回目です。

社内的には「Ver4」と呼んでいます。

いろいろな目的がシステムに反映されているはずですので、予定通りに稼動すれば大きなプラスアルファになるはずです。

実は本日のシステム導入はまだまだ一部分で、数ヶ月かけていろいろなシステムやサービスを追加していく予定です。

まずは基幹部分のシステムの導入なので、一般の方には違いが分からないかもしれません。

どんな影響がでるか楽しみです。

sunafukinnouta at 22:20|提供サービス関連 

この記事へのコメント

1. Posted by 松本   2006年08月11日 09:07
こんにちは。
以前からランキングのことで、質問させて頂いている者です。
とうとう、そちらの担当の方から返事も来なくなりました。
システム改善したと書いてありますが、何も変わった様には、見えないのですが。
相変わらず、売れてもいない更新もしていないお店が、飛び抜けてランキング一位になっています。
普通に考えれば、普通の人ならば、こんな状況は、おかしいと分かると思います。

どれほど優れたシステムなのか分かりませんが、数値のみで機械的に人気順位を決めるのは、おかしいと思います。その順位がそのショップに値するのか正当か、内容を見る事は、簡単に出来ると思います。

もし、今の順位は正当で、改善する余地はないということであれば、人気ランキングではなく、E−SHOPバナークリック数統計表とタイトルを変えてほしいです。

他の、まじめにランキングに参加されている方々の気持ちを考えて頂きたいです。
2. Posted by 松本   2006年08月12日 15:31
こんにちは。
先日コメントを書かせて頂いた松本です。
返答ないので、また書かせて頂きます。

二年ぶりにシステム変更された、と書いてありますが、なぜそこまで放っておいたのでしょうか。
今までランキングの公平性について苦情がなかったとは、とても思えないのですが。
ランキングの特別な契約や優遇があって、今まで何らかの理由で黙認していたようにしか見えません。

新しいシステムで、公平正当なランキングに改善されるのでしょうか。



3. Posted by 松本   2006年08月15日 01:39
こんにちは。
コメントを書かせて頂いている、松本です。
なんの返答もありませんが、これらのコメントについて大筋納得して頂いているということでしょうか。

以前、ランキングを見ていて気になったことを書かせて頂きます。新規登録のショップが突然ランキング一位になっていたことがあります。確かに、このようなことがありました。そちらで故意に操作しているとは思いたくありませんが、このようなことはシステムの不良で起こることなのでしょうか。

新しいシステムは、このような不具合いも、改善されるのでしょうか。
4. Posted by 松本   2006年08月17日 15:40
こんにちは。
コメントを書かせて頂いている、松本です。
その後、なんの返答もありませんので、コメントに書かれていることすべて認めているものと、理解させて頂いてよろしいでしょうか。

現在も相変わらず、いつものお店がランキング一位になっています。
このお店の内容見ていますが、人気一位となる要素が見えません。
このランキングは、人気順位だと思うのですが、売れてもいないお店が人気一位になる要素とは、どのような事が考えられるのでしょうか。
そちら、専門家からのご説明頂けないでしょうか。


5. Posted by 長田   2006年08月17日 16:52
松本様、ご意見、お問い合わせありがとうございます。
大変申し訳ありませんが、投票システムに関するお問い合わせには、システムのセキュリティ上、控えさせていただいております。
ご理解の程、宜しくお願いいたします。

今回のシステム変更により、弊社システムの裏をかいた不正投票はかなり無効となる予定ですが、すべてのシステムを入れ替えるのに数ヶ月程度かかる予定です。

より公正なランキングになるよう、今後もシステム改良を続けていきますので、ご理解の程宜しくお願い致します。
プロフィール
ハンズ

(株)ハンズ
従業員:連結31名

静岡県東部のネット企業
(新幹線三島駅徒歩17分)
サイト内検索
カスタム検索
最新記事
google 翻訳